Skip to main content Skip to search results

Showing Records: 1 - 6 of 6

Note about boiling burdock and horns for treating consumption, June 1887

 Item
Identifier: Coll-97/CW89/203
Scope and Contents

Note about boiling burdock [searcan] and horns [croic nam fiadh] for treating consumption. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.

Dates: June 1887

Transcription notebook of Alexander Carmichael, 1883 to 1885

 Series
Identifier: Coll-97/CW87
Scope and Contents Transcription notebook belonging to Alexander Carmichael containing material collected between October 1867 and December 1885. The material dated from 1883 to 1885 was probably written down at source. The notebook is marked as 'No IV' and the inside cover gives his address as 30 Royal Circus, Edinburgh [Dun Eideann] and the date as 16 November 1883. The material transcribed and collected in this notebook includes love songs, religious songs, waulking songs and songs relating to cattle. Much...
Dates: 1883 to 1885

Vocabulary for 'Cioch-shlugain' and 'Glas-chiodhlan', September 1909

 Item
Identifier: Coll-97/CW117/128
Scope and Contents

Vocabulary for 'Cioch-shlugain' [cìoch-shlugain or uvula] and 'Glas-chiodhlan' [glas-chìodhlan or lock-jaw]. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.

Dates: September 1909

Vocabulary list including words for rheumatism, 1894

 Item
Identifier: Coll-97/CW122/183
Scope and Contents

Vocabulary list including words for rheumatism 'Scainteach', 'Greim-loin' and 'Siataig', the first of these being attributed to Islay and the third to Lewis [Ìle and Isle of Lewis/Eilean Leòdhais]. The rest of the note reads 'Scanaport on the river Ness. Ca[thuil] = Catching fish [in] excise ink bottle.'

Dates: 1894

Vocabulary note entitled 'Al & Fual', 1895

 Item
Identifier: Coll-97/CW1/77
Scope and Contents

Vocabulary note written down by John Ewen MacRury, Beinn na Faoghla/Benbecula entitled 'Al & Fual' including 'Al is generally one of the old Celtic names for water' citing examples such as 'Algeal an old decease common to young people if weak spine which generally follows after too much running in hot weather.' Text has been scored through in pencil as if transcribed elsewhere.

Dates: 1895

Vocabulary note for 'Gea', 'Leig' and 'Bulgach', c1892

 Item
Identifier: Coll-97/CW122/97
Scope and Contents

Vocabulary note which reads 'Gea = Boat hook S[aint] Kilda, Leig = Suil-chruthaich = Marsh, Bulgach Psoriasis.'

Dates: c1892